Enrique Iglesias and Nâdiya - Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [French Version]

I don't know why
You want to follow me tonight
When in the rest of the world
With whom I've crossed and I've quarreled

Laisse-toi tomber
Pour mieux renaître et être aimé
Tu cherches l'histoire à sauver
Sans plus chercher à t'excuser
Beneath the silver moon

Maybe you were right
But baby I was lonely
Quand ton cœur éclate
Laisse le destin l'emporter

Ose le meilleur
Et lève-toi sans avoir peur
We're all bloodless and blind
And longing for a life
Beyond the silver moon

Maybe you were right
But baby I was lonely
Quand ton coeur éclate
Laisse le destin l'emporter
I'm standing in the street
Crying out for you
À toi d'exister
Seul, face à la nuit

So far away
À tout jamais
I've trashed myself
I've lost my way
I've got to get to you
Je serai là pour nous

Maybe you were right
But baby I was lonely
Quand ton coeur éclate
Laisse le destin l'emporter
I'm standing in the street
Crying out for you
À toi d'exister
Seul, face à la nuit

Maybe you were right
But baby I was lonely
Quand ton coeur éclate
Laisse le destin l'emporter
I'm standing in the street
Crying out for you
À toi d'exister
Seul, face à la nuit

À toi d'exister
Seul, face à la nuit
À toi d'exister
Seul, face à la nuit

Written by:
Enrique M Iglesias, Scott Thomas

Publisher:
Lyrics © Universal Music Publishing Group

Lyrics powered by Lyric Find

Enrique Iglesias and Nâdiya

View Profile